22:34 

Воспоминания маски, том 1

~AleXander~
Спасись сам, и вокруг тебя спасутся тысячи.
Сюжет
Подающий надежды неплохой триллер с элементами мистики, я такое люблю. Радует, что старшеклассницы в Корее не отстают от сверстниц из развитых стран, настоящие мрази! Автор явно насмотрелся «Основного инстинкта», и героиня Шэрон Стоун на допросе ему очень симпатична. Что скрывать, не ему одному, потому в манхве женщина-следователь не хуже раздвигала ноги, допрашивая преступников беседуя с подчинёнными. К сожалению, не все повелись, по крайней мере, не сразу.
Развязка сюжета вроде бы очевидна, но посмотрим, что принесут последующие тома. :laugh:
Рисовка то, что надо: в меру реалистичная, простенькая, но со вкусом. :vo:

Издание
Серый «чёрный» цвет, очередной период, когда с типографией у Фабрики были проблемы. :apstenu:

Перевод, наверное, хороший, по крайней мере, школьники и следователи общаются по-разному, что отрадно.

А вот ретушь и размещение текста любопытные. Судя по всему, каждую часть (главу) делали разные люди. Так, в первой совсем не перерисован ни единый звук, а во второй — все, кроме одного (да, весьма непростого), в третьей же уже 50/50.
Так же и с размещением текста: в первых главах вообще не используется перенос (так и надо!), потом уже как придётся.

На переносе слов хочется остановиться отдельно.
В обычной книге перенос слов неизбежен для сохранения выровненного по ширине текста (не пробелами же добивать как Word), но всё равно далеко не на каждой строчке такие переносы встречаются.
В манге же слов значительно меньше, а текст размещается в облачках достаточного размера для простора выбора в качестве выравнивания текста без переноса. Разделять на куски слова (которых и так мало) при наличии достаточного места могут только мудаки!
Такие, как готовили первый том «Тетради смерти» в «Комикс-Арте», да, прочтите в правом облачке слова девушки:


Собственно, тут-то и вспомнилась «Адзуманга» от Палмы. В целом-то издание ничего, но обилие переносов... явно выдаёт дилетантов. «Фабрика комиксов» в этом плане получше, переносов почти нет.

@темы: Удивительное рядом, Праздник каждый день! (:, Планы-планы..., Ох уж эти сериалы!, Мой бредок, Манга, Книги, Амур, Benkyou~!!, ***, "А судьи кто?"

URL
Комментарии
2011-02-27 в 23:13 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
В первом облачке изменить размер шрифта им религия не позволяет? :susp:

2011-02-27 в 23:23 

~AleXander~
Спасись сам, и вокруг тебя спасутся тысячи.
Abigail
Вопросы не ко мне! :lol:
Я просто про то, что в манге переносы следует делать в самом крайнем случае, в большинстве случаев можно абсолютно точно обойтись без них.

URL
   

Doing My Best

главная